Accenten

Vanmorgen viel het me op dat bijna geen enkele van de radio-mensen die de verkeersinformatie de wereld in stuurt op onze nationale radiozenders de Leuvense deelgemeente “Wilsele” correct uitspreekt.  Allemaal houden ze het bij “Wilséle”, met de klemtoon op de 2de lettergreep met een doffe “i” in plaats van “WIL-sele”, wat correct(er) is.

Toegegeven de ochtendspits passeert er elke dag daar het tussen Aarschot/Rotselaar en Leuven ligt maar toch…  Als je er geen idee van hebt zou het misschien een goed idee zijn om plaatsnamen uit te spreken met europese klemtonen.  “WIL-sele” in plaats van “wil-SE-le” of “BRE-dene” en niet “breh-deh-ne”.  Of om het duidelijk te maken.. Het zijn Adidas sloefkes en geen “a-DEEH-dassen”, zoals verkeerdelijk de wereld ingestuurd door onze engelstalige mede-aardbewoners.

Kwestie van de accenten juist te leggen, eh.

WordPress Themes